mokeekeeのブログ

初心者レベルのプログラミングと英文の備忘録とその他

英文:思い出してほしいとき

I think this issue is same as A of X company. Please see attached email to recall...

Currently s/w is monitoring with A in X. But, not finished. So, B does not have this modification yet. (maybe, this have not occurred in X any longer. If so, I will implement this to B asap.)

 

この話はX工場のAと同じと思います。思い出すために添付のメール(=過去に送った同じ内容のメール)を見てください。

 

現在ソフトはXのAでモニタリング中です。しかしまだ終わっていません。ですので、Bはまだ変更されていません。

(もしかすると、Xではもう起きていないかもしれません。もしそうならできるだけすぐにこれをBに実装します。)